随着外贸行业不断发展,发布多语种网站内容也越来越常见。很多国内企业把外文网站当做重要的营销渠道。不同语种的网站在SEO原则上是相同的,熟练掌握中文SEO也可以把同样的手法用在其他语种的网站上。
不同语种内容不会造成复制内容,哪怕同样的文章从中文翻译成英文、法文、日文这些不同语种页面对搜索引擎来说也是不同的内容。
要注意的是,除特殊情况外(如:翻译网站)尽量不要在一个页面中混合不同语言。有的网站把英文内容紧接着放在中文内容下面,这样不能达到最好效果。应该把不同语种内容完全分开,中文页面就是中文页面,英文页面就是纯英文页面,不然搜索引擎在判断页面语种时会混淆。
1、多语种页面处理
不同语种的页面在网站上可以有三种处理方式。